jueves, 31 de agosto de 2017

Obras selectas de Julio Verne, de Aguilar

El otro día, buscando una cosa, me salió otra. O más bien una tercera, porque me apareció en eBay las “Obras Completas” de Julio Verne en edición tela y filete de oro de Plaza & Janés, una edición que recoge en formato papel biblia, un montón de las novelas más importantes de Verne. El precio era ridículo, y el estado de los libros, al menos de las tapas, lamentable… 
Entre que me lo pensaba y decidía, la venta se hizo y yo me quedé sin mis Julios Verne. Ninguna tragedia, sería la enésima versión de las novelas, y teniendo los Jubera… aunque he reconocer que la edición de Plaza & Janés tiene mejor traducción que la otra, por ser posterior (años 60 del siglo pasado). 
De todos modos me quedó el prurito de haberla comprado, así que unos días después hice una nueva búsqueda y encontré las del título, en 9 volúmenes, que sin ser obras completas (como tampoco lo son las de P&J), al menos traen la mayoría de las novelas.
Y efectivamente, ya obran en mi poder. 9 flamantes volúmenes no muy estropeados por no decir casi nuevos, aunque adolecen que a partir del número 6, el color del texto del lomo pasa de ser dorado intenso a dorado flojo.
Ignoro si la colección ha sido compuesta por dos ediciones diferentes o es que es así. Intuyo lo segundo porque cada volumen tiene una fecha diferente, y no es muy raro que el editor cambie esas cosas, a veces sin darse cuenta.
Por lo tanto, aquí están ya en su estantería definitiva:
El listado de obras por cada volumen es el siguiente:
Volumen I
Cinco semanas en globo
Viaje al centro de la Tierra
Veinte mil leguas de viaje submarino
Volumen II
Los hijos del capitán Grant
De la Tierra a la Luna
Alrededor de la Luna
La vuelta al mundo en ochenta días
Volumen III
La isla misteriosa
Robur el conquistador
El dueño del mundo
Una ciudad flotante
Volumen IV
Miguel Strogoff
Dos años de vacaciones
Los quinientos millones de la Begun
La Estrella del Sur
Volumen V
Un capitán de quince años
Las tribulaciones de un chino en China
Las Indias Negras
El faro del fin del mundo
Volumen VI
La Casa de Vapor
Las aventuras del capitán Hatteras
Volumen VII
La jangada
Ante la bandera
Hector Servadac
Volumen VIII
Norte contra Sur
El “Chancellor”
Escuela de robinsones
Volumen IX
Matías Sandorf
La Esfinge de los Hielos
El doctor Ox
Si os fijáis no están todas y, excepto El faro del fin del mundo, son todas originales de Verne. Si nos atenemos a la lista de Jubera, faltan:
  • Un descubrimiento prodigioso (que no es de Verne ni de Michel)
  • De Glasgow a Charleston
  • Las Aventuras de tres rusos y tres ingleses
  • Una invernada entre los hielos
  • Maese Zacarías
  • Un drama en los aires
  • Martín Paz
  • El país de las pieles
  • Historia de los grandes viajes y grandes viajeros
  • Los descubrimientos del globo
  • Los amotinados de “La Bounty”
  • Un drama en Mexico
  • Los grandes navegantes del siglo XVIII
  • Los grandes exploradores del siglo XIX
  • Diez horas de caza
  • De Rotterdam a Copenhague
  • El rayo verde
  • Keraban el testarudo
  • El archipiélago de fuego
  • Un billete de lotería
  • En náufrago del “Cinthya”
  • El camino de Francia
  • Gil Braltar
  • Familia sin nombre
  • Sin arriba ni abajo (El secreto de Maston)
  • César Cascabel
  • Mistress Branican
  • El castillo de los Cárpatos
  • Claudio Bombarnac
  • Las aventuras de un niño irlandés
  • Maravillosas aventuras de Antifer
  • La isla de hélice
  • Clovis Dardentor
  • El soberbio Orinoco
  • El testamento de un excéntrico
  • Segunda patria
  • El pueblo aéreo
  • Las historias de Juan María Cabidoulin
  • Los hermanos Kip
  • Beca de viaje (Los piratas del Halifax)
  • Un drama en Livonia
  • La invasión del mar
  • El volcán de oro
  • La agencia Thompson y Compañía
  • La caza del meteoro
  • El piloto del Danubio
  • Los náufragos del Jonathan
  • El secreto de Wilhelm Storitz
  • Ayer y mañana
  • Emocionantes aventuras de la misión Barsac
Un rápido análisis nos demuestra que no incluyeron las obras más tétricas del autor y, sobre todo, casi todas las últimas… lo que quizás nos indique que no estaban muy interesados en pagar derechos de traducción, aunque es solo una idea.
Lo que me llama la atención es la inclusión de La Begun, que no era muy afecta al Régimen, por decirlo suavemente, aunque esta edición data de los años casi setenta, estando España algo más abierta que al principio de todo.
La edición, como ya hemos comentado, está en papel biblia con tapa de cartón flexible. Cada volumen no tiene menos de mil páginas, y algunos llegan hasta casi las dos mil, sobre todo aquellos que recogen las novelas más largas.
La calidad de la impresión impresión es muy buena, y los volúmenes que he recibido están impecables excepto por un roto en una de las páginas, procedente del mismo proceso de impresión y no del uso y su lectura.
También incluye algunos mapas e ilustraciones originales, pero no todas.
Lo dicho, es una edición que en su momento me enamoró pero que no podía comprar por su precio y que he conseguido ahora de segunda mano pero en muy buen estado.






martes, 29 de agosto de 2017

Review: Ayer y mañana

Ayer y mañana Ayer y mañana by Jules Verne
My rating: 3 of 5 stars

Sáenz de Jubera, finales de 1910 ó 1920 (ya no sé qué edición tengo). Lo mismo que con las póstumas de Verne, todo modificado y alterado por Michel, e incluso alguna cosa original de él mismo, como la del Periodista en el siglo XXX, el Eterno Adán y casi el Destino de Juan Morenas, que fue completamente re escrita.


View all my reviews

domingo, 27 de agosto de 2017

Review: Otro viaje extraordinario

Otro viaje extraordinario Otro viaje extraordinario by Various
My rating: 2 of 5 stars

Nuevo volumen del grupo T3AxEL, que viene a ser un batiburrillo de artículos heterogéneos y en general de muy poca calidad y profundidad que seguro beben de alguna subvención europea que, considero, malgastada.

Quitando tres o cuatro, la mayoría de los artículos son basura que intentan beber de la fama de Verne. Desde el primero de todos, que nos dice que Huesca era una ciudad que leía a Verne, y en el que relata la vida de dos proceres que seguro son desconocidos hasta en su propia casa (y que nada tienen que ver con Verne), hasta "profundos" análisis simbolistas, escritos en francés, que no dejan de ser un regodeo del autor del artículo sobre su propia sapiencia sapiencial.

Eso sí, entre tanta basura también hay joyas y estudios que tienen su valía, como el análisis de lo poco que se sabe sobre el cuarto volumen de los "Grandes Viajes y Viajeros", o sobre el primer biógrafo español de Verne, pasando por un estudio sobre un traductor/traidor/adaptador de Verne, o la increíble sexualidad oculta imbricada en "El Rayo Verde", que me ha sorprendido, pues aunque ya me había yo barruntado algo del tema, el análisis de las ilustraciones me ha dejado estupefacto.

No obstante, como siempre en estos volúmenes, la mitad final del libro consiste en otros artículos y estudios que absolutamente nada tienen que ver con Verne y que supongo son un mero vehículo para cobrar la subvención y dejar constancia de ello. de todos modos ignoro su calidad ya que son temas que ni me van ni me vienen, como la presencia de la geografía en las obras de Kafka...

View all my reviews

sábado, 26 de agosto de 2017

Review: Jules Verne. Tierra, agua, aire, fuego. Graphiclassics 4

Jules Verne. Tierra, agua, aire, fuego. Graphiclassics 4 Jules Verne. Tierra, agua, aire, fuego. Graphiclassics 4 by Various
My rating: 5 of 5 stars

Igual que el anterior número sobre el autor, este no defrauda, pese a que, como siempre, algunos autores, sobre todo el que abre el número, se centre en las cosas superadas y analice justo las obras que se sabe fueron escritas o reelaboradas por Michel Verne, invalidando por completo su tesis.

Las páginas finales tampoco son muy buenas, analizándose obras de terceros que ni le van ni le vienen a Verne. ¿Por qué esas y no otras? Supongo que por imperativos editoriales, porque si os soy sincero, ni las conozco ni me han entrado ganas de conocerlas.


View all my reviews

Review: Jules Verne. El futuro Sobrepasado. Graphiclassic 3

Jules Verne. El futuro Sobrepasado. Graphiclassic 3 Jules Verne. El futuro Sobrepasado. Graphiclassic 3 by Various
My rating: 5 of 5 stars

Ciertamente la edición merece todas las estrellas que se le puedan poner, de hecho es de lo mejorcito que he leído sobre Verne creado en este país.

El resultado queda un poco opacado a causa de algunos de los artículos publicados, en los que se ignoran las últimas investigaciones y los autores se atienen a los hechos narrados por su primera biógrafa, que se saben inventados.

Mención especial al deleznable cuento de Jordi Serra i Fabra, por incorrecto respecto a la aventura antes citada y por infantil y deleznable, mentalmente acomodaticio a unos hechos ampliamente superados.

El de Domingo Santos no se queda atrás por el mismo motivo, con el añadido de la incorrección temporal. Tío, Verne escribió sus primers novelas *antes* de haber viajado por esos lugares.

Existe algún flagrante descuido más, pero que no terminan de estropear la entrada a la que pertenecen.

Lo más destacable es que los editores, en las páginas finales, corrigen las veleidades de los autores más indocumentados o más gandules a la hora de asegurarse que lo que están contando sea cierto.

Un diez para la edición, y esperando ansiosamente la segunda parte.

View all my reviews

jueves, 24 de agosto de 2017

¿Por qué lo dices si sabes que es mentira?

Hay cosas que me tocan mucho las narices, sobre todo el hecho de mentir a sabiendas que lo estás haciendo. Tiene pase si lo haces por desconocimiento, pero el colmo está en la desfachatez incluso de decir que estás mintiendo en el mismo artículo en el que lo haces.
Todo esto ocurre en el artículo de cabecera del segundo volumen sobre Verne de la revista Graphiclasics. De momento no he seguido leyendo el número, pero ha sido una impresionante coz en los bajos que, tras en brillante primer número, me encuentre esta desfachatez de entrada.
No es que el primer volumen no tenga sus errores, que los tiene, pero ocurren a partir de la mitad del número, y ciertamente son de bastante menor gravedad que lo que he visto en las primeras 21 páginas del segundo número. Entro ya en la lectura del mismo con el ánimo bastante bajo y soliviantado para dejar pasar deslices.
Pero vayamos con el artículo en sí, que está escrito por Emilio Pascual, que parece que no ha pasado de leer más allá de la biografía de Salabert, con los errores que contiene, que por cierto no eran tales cuando la escribió, por lo que no hay ninguna culpa en ella y sí en los que se basan en la obra para lanzar algunas tonterías.
La primera página del artículo (p 10 de la revista) que cito ya contiene dos errores bastante gordos. Si bien no se está seguro del encontronazo de Verne con Dumas y la conversación sobre las tortillas, de lo que sí se tiene amplio conocimiento es del hecho de que Verne no intentó escapar de niño en ningún barco, ni que su padre corriera a traerlo de vuelta, ni mucho menos que, tras una paliza, le hiciera prometer que solo viajaría con la imaginación. 
No voy a poner ninguna referencia, tan solo hay que acercarse a cualquier medio medianamente serio para descubrir que todo el meollo de la “escapada” se reduce a que a Verne se le hundió el bote en el que iba paseando por el Loira y tuvo que esperar a que bajara la marea para volver a su casa desde el islote en el que había varado. Esa escena pasa a ser convertida en la fuga por su primera biógrafa, que mintió más que verdades dijo.
En la página 12 vuelve con las incorrecciones, citando cuatro de las obras que se sabe fueron mayormente re-escirtas por su hijo Michel: Los náufragos del Jonathan, El secreto de Wilhelm Storitz, La impresionante aventura de la misión Barsac y El Eterno Adan
De esas obras se conocen las versiones originales de las dos primeras, y se cree que el Barsac fue escrito completamente por le hijo a partir de unas treinta páginas manuscritas. De la última obrita citada se cree que es íntegra de Michel, y así lo creo yo tras haberla leído en detalle y no ver ninguno de los temas habituales de Verne y sí los del hijo.
La página 15 habla largo y tendido de Los quinientos millones de la Begum, obra que fue comprada por Hetzel y reescrita por Verne, pero se desconoce qué partes fueron de nuestro autor y qué partes venían de origen, así que lo mejor sería omitir parte de esa novela bisagra entre etapas y tomarla con mucho cuidado y no, como hace Emilio Pascual, centrar el pensamiento de Verne en ella. Como ya he dicho, no sabemos qué ideas son de Verne y cuáles de Grousset.
Otro error menor, en la página 16 es citar Ante la bandera como precursora de la bomba atómica. Me gustaría que Emilio me citara los pasajes en los cuales se “precursa” dicha bomba, porque yo he leído la obra varias veces y no veo nada. Del misil o bomba teledirigida sí que veo algo, y de la lucha entre submarinos también, pero de lo otro no.
En la misma página siguen los despropósitos: vuelve a la Misión Barsac, que no es de Verne. Nada de lo que aparezca en esa obra puede asignarse al autor, a su pensamiento o a lo que sea: fue enteramente escrita por Michel, así que nasti de plasti.
Luego (p. 18) retoma los Náufragos del Jonathan, obra que he leído en ambas versiones, la original y la modificada por el hijo, y todas las citas de la misma corresponden a la segunda obra y que, precisamente, no están en la primera. Por no estar, ni está el borracho que puede tocar el violín cuando está en plena melopea. 
La cosa sigue con El Eterno Adán, terminando con otro batiburrillo en base a El volcán de oro, aunque en este caso la fiebre del oro sí que está presente en la versión original y, para mi, es mucho mejor la del hijo que la del padre, igual que pasa con El Jonathan, pero eso no quiere decir que cuando se hable de Verne haya que citarlas.
Como resumen, el artículo me parece un gran sin sentido y no hace justicia al pensamiento del autor ya que el somero análisis de las obras recorridas no son del autor, sino mayormente de otro Jules, el Hetzel y otro Michel, su hijo.

Siento haber sido tan borde, pero uno ya se cansa de ver en letra impresa tanta tontería junta y tanto pseudo análisis que no sirve de nada y que, en mi caso, me ha puesto de mala leche, ha puesto en tela de juicio la seriedad de una publicación entera, y va a hacer que siga leyéndola sin el entusiasmo original con el que leí la primera parte.

lunes, 21 de agosto de 2017

Review: The Mind Field

The Mind Field The Mind Field by Blaze Ward
My rating: 4 of 5 stars

Soy la veleta, que se mueve al son del viento. El primero de la serie no me gustó mucho, pero a este al ser unas 150 páginas decidí darle una oportunidad y pese a que empieza demasiado clásicamente (van a visitar una zona de la que nadie que haya entrado ha podido salir), el desarrollo y resolución no terminan de estar mal.

Los personajes crecen, y te sorprenden, y aunque la resolución del primer problema con el que se encuentran es un poco "asín", la cosa no tiene mayor importancia dado el el desarrollo posterior (de hecho, de alguna manera tienen que salir de la ya tan manida situación sin salida).

Por cierto, la base del argumento es la de un Oficial Científico que es capturado por unos piratas espaciales y en lugar de venderlo como esclavo (joder, qué típico), es incorporado a la tripulación hasta que pague su rescate, mientras que el motivo del prisionero es aguantar con ellos con el fin de aprovechar la primera oportunidad de colgarlos del palo mayor (ejem).

Cada libro es una aventura independiente que sigue la trama principal, con el grato añadido de la evolución de los personajes, así que no creo que sea muy larga aunque de momento son 5 los episodios escritos por el autor.

View all my reviews

domingo, 20 de agosto de 2017

Review: Recovery Man

Recovery Man Recovery Man by Kristine Kathryn Rusch
My rating: 1 of 5 stars

A ver, voy a dejar caer un spoiler gordo, pero da igual porque la novela es una mierda.

No está muy mal escrita, pero en cada párrafo hay como doce "she", párrafo tras párrafo que se hace completamente farragoso de leer. Ya sé que en el inglés no es como en el español, pero es tanta la repetición que se hace completamente intolerable.

Ese no es principal problema. Ni el hecho de que, por arte de birlibirloque, la gente viaje de la Luna a Ganímedes en una mañana, y luego tarde tres días a ir de una estación espacial a otra que está al lado, estirando y encogiendo los tiempos de la narración según a la autora le venga en gana.

El principal problema es que, a falta de 50 páginas del final, "Jonny saca su pistola atómica con ziritione" y destruye al malo. O más bien la tía ya está con los Gyronesse, que la tienen en una habitación en una estación espacial abandonada...  que tiene una máquina experimental capaz de leer la mente y los extraterrestres tienen intención de usarla para descubrir el secreto que ella encierra... elemento que aparece de repente, en el momento justo y fuera de la línea histórica y narrativa.

¡Vamos, hombre! ¡ATPC! Así que he cerrado el libro y lo he borrado sin terminar. De todos modos el final es más que previsible.

View all my reviews

martes, 15 de agosto de 2017

Review: The Science Officer

The Science Officer The Science Officer by Blaze Ward
My rating: 3 of 5 stars

Aunque no es para tirar cohetes, se deja leer bastante bien, y es el inicio de una serie de, al menos 5 novelas más, al más puro estilo de capítulos que siguen una trama pero que son completamente independientes, como la típica serie de televisión.

Me ha gustado bastante el comienzo, pero el desarrollo y el final cojean un poco, resultando un poco confuso. No sé si leeré más "capítulos" de la serie (tengo los cuatro primeros), todo dependerá de la otra presión lectora.

De momento es ciencia ficción hard, y de momento sin ningún tipo de "cosa rara" tan típica de los autores noveles.

View all my reviews

domingo, 13 de agosto de 2017

Review: Star Mist

Star Mist Star Mist by Dean Wesley Smith
My rating: 2 of 5 stars

De cinco estrellas, le quito una porque el libro, aunque técnicamente hablando termina, realmente no lo hace y creo que la historia completa debe ser, por lo menos, dos más, por lo tanto el autor miente cuando dice que son novelas auto conclusivas.

Le quito otra porque la historia es "asín". Por muchos motivos. El primero de todo porque el autor se saca de la manga muchas cosas, sobre todo casi al final, como si hubiera llegado un punto en el que no sabía cómo continuar y hubiera pensado: me saco esto de la manga y así no solo continuo, sino que encima me da para más de un libro.

Es lo que tiene escribir una novela al mes, que no da mucho tiempo para pensar los argumentos, y si te das cuenta que la has cagado casi al final, no hay vuelta atrás: o ese mes no publicas nada o tiras adelante como puedas.

Otra estrella menos por el "universo" en el que está. Es la primera novela que leo de este autor (he leído algunos de sus libros sobre cómo escribir), situada en el universo de los "seeders" (semilleros), un universo bastante mal parido y con bastantes incongruencias. Además, el escenario de la novela podría situarse en cualquier lado. Los protagonistas podrían pertenecer a un grupo de personas en la tierra rodeados de enemigos, o en el sistema solar, o en la vía láctea. La escala no importa, y en este caso Dean come y caga galaxias como si fueran piedras en un riachuelo.

Todo es demasiado fácil, todo demasiado bonito y demasiado políticamente correcto, y eso sin contar las relaciones interpersonales, que brillan por su ausencia. No hay conflicto, no hay nada. Los dos protagonistas se encuentran, se enamoran al momento y son la pareja perfecta. Exactamente igual que con los demás integrantes de la novela... No le quito otra estrella porque considero que a fin de cuentas la novela sirve para un propósito: entretener y poco más.

View all my reviews

Review: El piloto del Danubio

El piloto del Danubio El piloto del Danubio by Jules Verne
My rating: 5 of 5 stars

De nuevo, en la edición de Sáenz de Jubera, última novela del tomo XIII (y me queda uno para haberlas leído todas -y volver a empezar por el principio).

Esta novela fue enteramente reescrita por el el hijo de Verne, y se nota porque resulta bastante dinámica y con menos entretenimientos descriptivos de lo que es habitual en el autor. Como no he tenido acceso a la original -que creo está publicada recientemente solo en francés-, no puedo ser my conclusivo con mis comentarios.

La novela está muy bien escrita, lejos de las ahorradas típicas de Michel, y la trama policial es muy buena, engañando al lector, o confundiéndolo a base de bien, aunque más o menos a mitad del libro se deja entrever quién es quién.

View all my reviews

sábado, 12 de agosto de 2017

Review: La caza del meteoro

La caza del meteoro La caza del meteoro by Jules Verne
My rating: 5 of 5 stars

Como siempre, la edición leída es la de Sáez de Jubera de principios del siglo XX, en el tomo XIII.

Verne escribió la novela en 1901, y la retocó un poco antes de morir para ampliar el contenido internacional y económico, y el hijo añadió a Zéphyrin Xirdal y sus "pajas mentales", así que originalmente el meteoro debería haber caído de forma natural y luego haberse ido al mar sin más, sin la influencia ni los trabajos del personaje añadido, que por cierto, algo modificado, fue mi Nick durante bastantes años en internet.

Los juegos de palabras son incesantes en boca de la fámula de Forsyth, y el desarrollo es muy bueno incluso pese a los añadidos de Michel, que en este caso sí que se nota desentonan un poco.

Un libro poco conocido de Verne, que se lee bastante bien y es corto.

View all my reviews

Virginia Edition, o cómo leer las obras completas de un autor (VIII): Expanded Universe (31)

Este es el libro más infumable de los publicados por el autor en vida. Incluso podríamos decir que lo es de toda la producción literaria de ...